Tiếng anh lớp 11 Unit 2 Relationships-Các mối quan hệ
Tiếng anh lớp 11 Unit 2 Relationships
Mục lục
Mời các bạn xem phần tiếp theo của bài viết Tiếng anh lớp 11 Unit 1 Relationships (trang 18-19 SGK)
Tiếng anh lớp 11 Unit 2 Relationships
SKILLS: KỸ NĂNG (TRANG 22-25 SGK)
READING: ĐỌC (TRANG 22-23 SGK)
1. Discuss with a partner. (Thảo luận với bạn bên cạnh)
1. Picture a: The teacheris returning students’ papers. The boy is depressed because of his poor grades.
Picture b Their relationship is breaking up.
Picture c They’re having an argument.
2. An advice column in a newspaper offers help to readers when they arc in trouble. Read the column and match the readers’ names with their problems.
(Mục lời khuyên trên một tờ báo sẽ giúp độc giả nào đang gặp rắc rối. Em hãy đọc rồi ghép tên của độc giả với những rắc rối của họ.)
Dịch:
Câu hỏi: Hoa là người bạn duy nhất của em ở trường. Bạn ấy cũng là người duy nhất mà em hoàn toàn tin tưởng. Hai tuần trước, em đã kể cho bạn ấy rằng em không hạnh phúc và em cảm thấy cô đơn, và thậm chí em muốn bỏ học. Bạn ấy hứa không kể cho ai nghe … nhưng sau đó bạn ấy lại kể cho cô giáo của chúng em về điều đó. Chúng em đã cãi nhau và em không nói chuyện với bạn ấy nữa. Em làm như thế có đúng không ạ?
Chuyên gia tư vấn: Hà thân mến, chị hiểu cảm giác của em. Nhưng hãy suy nghĩ theo hướng này nhé: Có lẽ Hoa thực sự lo rằng em sẽ bỏ học. Bạn ấy không biết làm sao để giúp em. Chị chắc chắn là bạn ấy chỉ muốn giúp em theo cách riêng của bạn ấy dù đó không phải là cách em muốn. Hãy cố gắng hòa giải với Hoa, nói chuyện với bạn ấy về điều đó, và chị hi vọng rằng em các em sẽ lại là bạn tốt của nhau. Chúc em may mắn!
Câu hỏi: Trong lớp, các bạn nữ có quan hệ rất hài hòa với các bạn nam, ngoại trừ em. Các bạn nữ thậm chí không thèm quan tâm đến em, còn các bạn nam hay châm chọc em về điều đó. Em nghĩ rằng bởi vì em lùn và béo, còn các bạn nữ thì chẳng thấy em có gì hấp dẫn cả. Em cảm thấy rất cô đơn. Vui lòng giúp em với.
Chuyên gia tư vấn: Em đừng quá lo lắng. Mỗi người có những phẩm chất riêng giúp họ trở nên hấp dẫn trong mắt người khác. Giá trị thực của một người không nằm ở vẻ bề ngoài của họ mà nằm ở những thành tựu của họ và đóng góp của họ cho cộng đồng. Chị không nghĩ là vẻ bề ngoài của em khiến các bạn nữ tránh xa em. Nếu em học hành chăm chỉ và trở thành một học sinh giỏi, các bạn nữ có lẽ sẽ chú ý đến em và nhờ em giúp đỡ.
Đồng thời, em cũng nên xây dựng tình bạn với họ. Hãy bắt đầu và tham gia vào các cuộc nói chuyện một cách thân tình. Hỏi họ những câu hỏi để xem họ thích nói về gì – một bài hát, một bộ phim hay một thứ gì đó – và sau đó thảo luận về chủ đề đó. Chị hi vọng rằng điều đó sẽ giúp ích được em.
3. Find the words or expressions in the text that have the following meanings and write them in the spacc below.
(Tìm từ / cụm từ trong đoạn văn có nghĩa dưới đây rồi viết những từ đó vào khoảng trống bên dưới.)
1. be on good terms with someone
2. take the initiative
3. trust
4. engage in (a conversation)
5. drop out (of school)
4. Read the newspaper column again and answer the questions. (Hãy đọc lại bài báo rồi trả lời câu hỏi.)
1. What is the relationship between Ha and Hoa?
They are close friends.
2. What did Ha tell Hoa two weeks ago?
Ha told Hoa about her depression and her intention to drop out of school.
3. Why did they have an argument?
Because Hoa promised to keep Ha’s story scret, but then she told the teacher about it.
4. Does the counsellor agree with Ha’s reaction?
No. She tries to explain why Hoa told the teacher about Hoa’s problem, and advises Ha to talk to Hoa again.
5. What does Quang Nam think about his own appearance?
He thinks he is short and fat, and girls don’t find him attractive.
6. Why do his male friends make jokes about him?
Because Nam does not have a good relationship with the girls in his class.
7. What does the counsellor advise Nam to do?
The counsellor advises Nam to focus on his studies, become an excellent student and learn how to start a friendly conversation with his classmates.
5. If you were the counsellor in charge of the advice column, what would you advise Ha and Nani to do? Discuss with a partner.
(Nếu em là tư vấn viên chuyên mục cho lời khuyên em sẽ khuyên Hà và Nam làm gì? Thảo luận với bạn bên cạnh.)
SPEAKING: NÓI
1. Choose sentences a-f to complete the conversation between two classmates.
(Hãy chọn các câu từ a đến f để hoàn thành hội thoại giữa hai bạn cùng lớp.)
1.b, 2.e, 3.d, 4.a, 5.f, 6.c
Dịch:
Vân: Chào Chi. Trông cậu buồn thế. Có vấn đề gì thế?
Chi: Cậu biết đó, Vân, chúng mình được chọn tham gia vào cuộc thi nói tiếng Anh trước đám đông ở Đà Nẵng vào tháng tới…
Vân: Ừ. Chỉ có hai học sinh trong mỗi lớp được chọn và chúng mình cần xin phép cha mẹ đã.
Chi: Thế bố mẹ cậu có cho phép không?
Vân: Có, họ có cho phép tớ. Họ cảm thấy tự hào vì tớ được chọn. Thế còn cậu?
Chi: Bố mẹ tớ không đồng ý. Họ nói Đà Nẵng cách quá đây quá xa, và tớ sẽ bị lỡ kì thi TOEFL đã được sắp xếp vào tháng tới. Nhưng tớ thực sự muốn tham gia.
Vân: Tớ hiểu. Đó là cơ hội trong đời … Nhưng tớ có ý này. Cậu có thế thi vào một dịp khác. Cậu đã bảo cha mẹ về điều đó chưa?
Chi: Tớ nói rồi. Vấn đề là tớ chưa bao giờ đi xa nhà trước kia, do vậy họ lo lắng. Tớ phải làm gì đây?
Vân: Hãy nói chuyện với cô giáo của chúng mình. Tớ nghĩ cô ấy có thể thuyết phục cha mẹ cậu.
Chi: Ý hay đó. Cảm ơn lời khuyên của cậu nhé.
2. Answer the questions. (Trả lời câu hỏi)
1. She was chosen to take part in the English Public Speaking Contest in Da Nang, but her parents don’t allow her to go there. They are worried because she has never been away from home.
2. Van advises Chi to ask their teacher to persuade Chi’s parents.
3. Practise the conversation with a partner. (Em hãy thực hành đoạn hội thoại với bạn bên cạnh.)
4. Choose one topic. Use the ideas below to make a similar conversation. (Hãy chọn một chủ đề, sử dụng ý tưởng bên dưới để làm một hội thoại tương tự.)
Dịch:
Vấn đề của Linda:
– Người bạn thân nhất của cô ấy, Carol, gian lận trong kì thi và Linda không biết làm sao để ngăn chặn việc cô ấy gian lận.
Lời khuyên của bố Linda.
– Tìm ra vài lí do
– Giúp đỡ Carol ôn lại bài và chuẩn bị cho kì thi.
Vấn đề của John:
– Các bạn cùng lớp chế giễu cậu ây vì cậu ây bị điểm kém.
Lời khuyên của người bạn thân nhất của cậu ấy:
– Cố gắng học chăm chỉ hơn, hoàn thành các bài tập về nhà.
– Đề nghị cô giáo giúp đỡ khi gặp vấn đề.
– Tìm một gia sư.
5. Work with a partner. Talk about a problem that you have had at school or at home. (Làm việc với bạn bên cạnh, nói về một vấn đề ở trường hay ờ nhà mà em đã gặp phải.)
1. What was the problem?
2. How did you deal with it?
3. Who did you ask for help?
4. What advice did they give you?
Dịch:
1. Vấn đề của bạn là gì?
2. Bạn giải quyết như thế nào?
3. Bạn hỏi sự giúp đỡ từ ai?
4. Lời khuyên họ đưa ra cho bạn là gì?
LISTENING: NGHE (TRANG 24 SGK)
1. If you have a boyfriend or a girlfriend, will you tell your parents about it? Why or why not?
(Nếu em có bạn trai hoặc bạn gái em có nói cho bố mẹ em biết không? Tại sao?)
– Yes. Because my parents are sympathetic. They can give me some advice.
– No. Because my parents are so strict and they don’t want me to get involved in any romantic relationship.
2. Listen to the talk show with host Vicky Holmes and guest speaker Dr Dawson. Choose the best answer to complete each statement.
(Hãy lắng nghe cuộc nói chuyện trực tuyến do Vicky Holmes chủ tọa và vị khách mời Tiến sĩ Dawson. Chọn câu trả lời đúng nhất cho mỗi lời phát biểu dưới đây.)
Vicky: Welcome to our talk show with guest speaker Dr Dawson, a psychologist. Who will be talking about how teenagers and their parents deal with problems. Dr Dawson, most are worried about their children getting involved in romantic relationships. What’s your opinion on this?
Dr Dawson: From 15 to 19 years of age, many teenagers spend a lot of time thinking or talking about being in a relationship.
Vicky: So do you mean this is part of the teen normal growth and development?
Dr Dawson: Yes. young people learn how to form sale and healthy relationships with friends, parents, teachers and romantic partners. This can prepare them for adult life. So parents should not oppose their relationships.
Vicky: I suppose many parents will feel surprised to hear this. What’s your advice for the teenagers then?
Dr Dawson: Well, they should not be afraid to talk to their parents about their feelings and friendships. This can help them feel confident to discuss their relationships in the future.
Vicky: So you mean teenagers should listen to their parents and ask them to listen to what they are saying?
Dr Dawson: Exactly. Most parents are always willing to lend an ear to what their children are saying. This is even more important when young people suffer break-ups or broken hearts. They need a shoulder to cry on and a sympathetic ear.
Dịch:
Vicky: Chào mừng đến với vị khách mời trong chương trình của chúng ta, Tiến sĩ Dawson, một nhà tâm lý học, một chuyên gia sẽ nói chuyện về cách thức các bạn tuổi teen và cha mẹ xử lí với các vấn đề. Thưa Tiến sĩ Dawson, hầu hết cha mẹ trên thế giới lo lắng về việc con cái yêu đương. Ý kiến của ông về điều này là sao ạ?
Dr. Dawson: Từ tuổi 15 đến tuổi 19, nhiều bạn tuổi teen dành nhiều thời gian suy nghĩ hoặc nói chuyện về việc yêu đương.
Vicky: Vậy có phải ý ông là đây là một phần trong quá trình phát triển bình thường của các bạn tuổi teen.
Dr Dawson: Đúng vậy, các bạn trẻ học cách xây dựng các mối quan hệ tình cảm an toàn và tốt đẹp với bạn bè, cha mẹ, thầy cô và cả người yêu. Điều này chuẩn bị cho họ bước vào cuộc sống của người trưởng thành. Vì vậy cha mẹ không nên phản đối các mối quan hệ của các con.
Vicky: Tôi cho rằng nhiều bậc cha mẹ sẽ cảm thấy ngạc nhiên khi nghe điều này. Vậy ông có lời khuyên nào dành cho các bạn tuổi teen?
Dr Dawson: Ồ, họ không nên e ngại khi nói chuyện với cha mẹ về những xúc cảm và tình bạn của họ. Điều này có thể giúp họ cảm thấy tự tin thảo luận về các mối quan hệ của họ trong tương lai.
Vicky: Vậy ý ông là các bạn tuổi teen nên lắng nghe cha mẹ và đề nghị cha mẹ lắng nghe những điều các bạn ấy nói.
Dr Dawson: Chính xác. Hầu hết các bậc cha mẹ luôn sẵn sàng lắng nghe những điều con cái họ nói một cách đầy thông cảm. Điều này thậm chí còn quan trọng hơn khi những bạn trẻ chia tay hoặc buồn lòng. Họ cần một bờ vai để khóc và một sự lắng nghe đầy cảm thông.
Vicky: Cảm ơn Tiến sĩ về những lời khuyên hữu ích dành cho các bạn tuổi teen và cha mẹ họ. Ngài còn lời cuối nào muốn dành cho họ không ạ?
Dr Dawson: Các bậc cha mẹ không nên quá lo lắng khi con cái họ yêu đương. Nói “không” một cách cứng nhắc sẽ khiến các bạn tuổi teen ngừng nói về cảm xúc của họ. Các bạn tuổi teen cũng nên lắng nghe quan điểm của cha mẹ và nên tôn trọng cha mẹ.
=> Đáp án: 1.C, 2.B, 3.C, 4.A
3. Listen again. Answer the questions. (Nghe lại lần nữa rồi trà lời câu hỏi)
1. The talk show is about how teenagers and their parents deal with problems.
2. The need to learn to form safe and healthy relationships with other people (friends, parents, teachers and romantic partners).
3. Parents should offer a shoulder for their children to cry on and listen to them.
4. Because their strong opposition will make their children stop talking about their feelings.
4. In your opinion, what is the “right” age for a romantic relationship? Discuss with a partner.
(Theo em tuổi nào là “đúng” tuổi để có mối quan hệ tình cảm lãng mạn? Hãy thảo luận với bạn ngồi cạnh em.)
A person should start a romantic relationship when he / she is at an age or stage in life when he / she is mature enough, and is ready for a possible marriage. For this reason, the “right” age can be different from person to person.
WRITING: VIẾT (TRANG 25 SGK)
1. Read an online posting on Teen Forum and fill the gaps. Use the words in the box.
(Hãy đọc bài đăng trực tuyến trong Diễn dàn tuổi Teen, sử dụng từ cho sẵn trong khung để điền vào chỗ trống.)
1. upset
2. shocked
3. ìnluence
4. different
5. talented
6. appearance
Dịch:
Trả lời: Bố tớ thật là vô lí!
Bởi Lion King
Thứ Ba, ngày 3 tháng 12 năm 20 vào lúc 8.30 tối.
Tâm trạng hiện tại: Tớ đang rất buồn!
Chiều nay tớ tổ chức sinh nhật và tất cả các bạn thân của tớ đến nhà tớ. Chúng tớ đang chơi một vài trò chơi thì bố tớ đi làm về. Ông ấy trông có vẻ sốc khi nhìn thấy mái tóc nhuộm và chiếc quần Jeans kiếu rách của T. Tớ nghĩ bạn T cảm thấy không thoải mái lắm, vì vậy cậu ấy nói lời tạm biệt tất cả bọn tớ và bỏ về. Sau bữa tiệc, bố tớ bảo tớ là T có thể gây ảnh hưởng xấu lên tớ và tớ không nên làm bạn với cậu ta nữa. Bố tớ nói một học sinh giỏi không nên nhuộm tóc và nên ăn mặc một cách đúng đắn. Tớ nghĩ là bố tớ thật vô lí. Bố tớ không nên xét đoán bạn bè của tớ qua vẻ bề ngoài. T là một trong những học sinh giỏi nhất lớp, nhưng cậu ấy muốn trông thật khác biệt. Ước mơ của cậu ấy là trở thành một diễn viên và đạo diễn phim điện ảnh. Cậu ấy rất tài năng và đã tham gia diễn trong một vài bộ phim. Tớ không thể thôi làm bạn với một ai đó chỉ vì bố tớ không thích họ. Tớ ước bố tớ ngừng xét đoán bạn bè tớ qua vẻ bề ngoài. Làm sao tớ có thể làm cho bố tớ hiểu điều này đây?
2. Put the following parts of the online posting in the correct order.
(Hãy sắp xếp những phần trong bài theo thứ tự đúng.)
1.g, 2.c, 3.f, 4.d, 4.e, 6.a, 7.b
3. Choose one of the stories below. Use the ideas to write an online posting of 160-18 words.
(Chọn một trong số những câu chuyện dưới đây, sử dụng ý tưởng đã cho để viết một bài đăng lên mạng khoảng 160-180 từ.)
My parents are always busy at work. They often work late on weekdays and most weekends. So I’m left alone at home with housemaid or tutor. I feel so lonely and miss my parents a lot.
I wish my parents understood and spent more time with me. What should I do ?
Dịch:
Bố mẹ mình luôn luôn bận rộn. Họ thường m việc đến khuya các ngày trong tuần và hầu hết các cuối tuần. Vì vậy, mình bị bỏ lại cô đơn với cô giúp việc hay gia sư. Mình cảm thấy rất cô đơn và thấy nhớ bố mẹ rất nhiều.
Mình muốn bố mẹ hiểu và dành nhiều thời gian hơn cho mình. Mình nên làm gì?
4. Think of something that happened to you or to another person. Write an onlin posting of 160-180 words.
(Nghĩ về một chuyện nào đó đã xảy ra với em hoặc với người khác rồi viết một bài đăng lên mạng khoảng 160-180 từ.)
I don’t know what to do now. Last week I had an argument with my best friend because I thought she had lied to me. She tried to explain, but I was so angry that I refused to listen to her explanation.
Yesterday, I happened to find out that I was wrong. I immediately called her to apologize, but this time it was her who refused to listen to me.
I don’t want our friendship to come to an end this way. We’ve been good friends for years. I really hope that she will forgive me for what I have done and said to her.
Dịch:
Mình không biết phải làm gì bây giờ? Tuần trước, mình có cãi nhau với cô bạn thân nhất vì mình nghĩ bạn ấy nói dối mình. Bạn ấy đã cố gắng giải thích nhưng mình quá nóng giận nên đã từ chối nghe lời giải thích của bạn ấy.
Ngày hôm qua, mình phát hiện ra là mình đã sai. Mình đã ngay lập tức gọi điện xin lỗi bạn ấy nhưng lần này bạn ấy từ chối lắng nghe mình.
Mình không muốn tình bạn của chúng mình kết thúc như vậy. Chúng mình đã là bạn tốt rất nhiều năm. Mình thực sự hi vọng bạn ấy sẽ tha thứ cho những gì mình làm và nói với bạn ấy.
Mời các bạn xem phần tiếp theo Tiếng anh lớp 11 Unit 2 Relationships tại trang sau.